 |
|
Cõi người ta |
|
Tôi và chúng ta
Cầm dao nên thích… “mở” ?
Thanh Huyền |
|
Nhân vật được đề cập trong bài viết dưới đây là anh
Trịnh Minh Thanh - một bác sĩ ngoại khoa chuyên về
tiêu hoá và tiết niệu đang công tác tại Bệnh viện
Bạch Mai ở Hà Nội. Ngoài chuyện cầm dao mổ, bác sĩ
Thanh còn là Trưởng nhóm người dùng Linux Hà Nội
(thành lập ngày 4-3-2003)… |
|
Bác sĩ mê tin học |
|
Nhiều người quan tâm đến tin học ở Hà Nội xem Trịnh
Minh Thanh như là một tín đồ, đi tiên phong trong
việc cổ xúy phát triển phần mềm nguồn mở (PMNM). |
|
Thanh
tiếp xúc với máy tính từ những ngày còn ngồi ở giảng
đường ĐH Y Hà Nội. Thời điểm cuối thập niên 1980, ĐH
Y Hà Nội được viện trợ một lô máy Macintosh của
Apple và được sự khuyến khích của cha - một giáo sư
tiến sĩ về toán, vật lý khuyến khích, nên Thanh xáp
vô, thử dùng máy tính. Sau khi ra trường (1992),
Thanh ghi danh theo học lớp tin học căn bản do ĐH
Bách Khoa Hà Nội. Lúc ấy, chưa ai dùng hệ điều hành
Windows, chương trình đào tạo chỉ xoáy vào Pascal và
FoxBase song vẫn giúp Thanh tích luỹ những kiến thức
cơ bản về tin học. Sau đó, Thanh tự mày mò học hỏi
thêm về một số ngôn ngữ lập trình khác và dần dần
hướng sự quan tâm của mình vào PMNM. |
|
Lúc nào Trịnh Minh Thanh cũng có một chiếc máy tính
Palm bỏ trong túi cài các chương trình phục vụ công
việc của mình. Một số phần mềm y học được Thanh tải
về từ Internet dễ khiến người khác ngạc nhiên. Tuy
là những phần mềm miễn phí nhưng tính tiện ích của
chúng rất cao. Body surface area (phần mềm tính diện
tích da của cơ thể) giúp người điều trị có thể xác
định cách dùng thuốc sao cho hợp lý vì trong nhiều
trường hợp, liều lượng thuốc phụ thuộc vào diện tích
da cơ thể bệnh nhân. Patient Keeper (phần mềm Quản
lý bệnh nhân) thì giúp Thanh theo dõi bệnh án, nhắc
Thanh về lịch làm việc với từng bệnh nhân, giúp anh
nhớ bệnh nhân đang ở giai đoạn nào trong quá trình
điều trị. Trong chiếc máy tính Palm ấy còn có các từ
liên quan đến y học. Ngoài ra, Trịnh Minh Thanh còn
tự viết cơ sở dữ liệu quản lý bệnh nhân chạy bằng
PostgreSQL - một chương trình cơ sở dữ liệu mạnh và
miễn phí của cộng đồng nguồn mở. PostgreSQL không
chỉ giúp Thanh theo dõi thông tin về những bệnh nhân
mình đã và đang điều trị mà còn là nguồn tư liệu để
Thanh viết các báo cáo khoa học, bài cộng tác với
các tạp chí y học. Thanh bảo: Ngành nào, nghề nào
cũng nên ứng dụng CNTT vì điều đó giúp nâng hiệu quả
công việc lên cao hơn. |
|
Ham “mở” |
|
Hội
nghị PMNM lần một do Bộ Khoa học – Công nghệ - Môi
trường tổ chức tại Hà Nội năm 2000 là lần đầu tiên
Trịnh Minh Thanh tiếp xúc với giới tin học. Thanh là
người duy nhất nhận xét về đĩa phần mềm Red Hat
Linux phiên bản 6.2 Việt hoá mà Công ty CMC phát tại
hội thảo. Ngay sau buổi hội thảo thứ nhất, Thanh cài
đặt, dùng thử và khi Thanh đăng ký phát biểu với tư
cách một… bác sĩ, cả hội trường đã hoan hô anh chàng
ngoại đạo này. Sau hội thảo, nhiều người đã tìm gặp
Thanh để hỏi về cách thức cài đặt. Thanh kể: Tôi
chợt nhận ra rằng không chỉ những người lớn tuổi mà
ngay cả sinh viên CNTT, thậm chí một số chuyên viên
tin học cũng ngại dùng hệ điều hành mới như Linux”… |
|
Thanh
không giấu được sự say mê với PMNM. Anh nói không
biết chán về những lợi ích của PMNM. Thanh bảo:
“Thực ra dùng Linux không khó. Nếu được tiếp cận với
Linux ngay từ đầu, chắc chắn người ta sẽ cảm thấy nó
rất dễ dùng. Khi chuyển sang sử dụng hệ điều hành
mới, những người đã dùng Windows ở mức người dùng
cuối, hiểu không sâu thì có thể gặp khó khăn. Còn
những người đã được đào tạo cơ bản về các phần mềm
văn phòng thì việc làm quen và sử dụng Linux rất dễ
dàng”. |
|
Thanh giải thích: “Tôi mê PMNM vì nó thực sự tự do
theo nhiều nghĩa. Giấy phép (license) của PMNM khiến
sự tự do đó rõ nét hơn. Khi đọc giấy phép PMNM của
GNU/GPL, tôi nhận ra rằng đó là một tiến bộ lớn của
lĩnh vực phần mềm. Bạn có thể sao chép, sửa đổi, tự
đóng gói thành phần mềm thương mại và phân phối nếu
có góp thêm công sức của mình vào đó. Số tiền mà bạn
đòi nhận là thù lao cho việc đóng gói, công sức hỗ
trợ dịch vụ. PMNM còn linh hoạt ở chỗ bạn có thể mở
một phần hoặc toàn bộ phần mềm hoặc chỉ mở những
phần lấy của cộng đồng và giữ bản quyền những phần
mà bạn phát triển thêm”. |
|
Thanh khẳng định: “Mọi thứ bạn cần đều có thể tìm
thấy trong cộng đồng Linux”. Thanh thường vào các
Website về y học để tải những tài liệu mới về tham
khảo. Tất cả các ứng dụng mà Thanh đang dùng: gửi -
nhận thư, biên soạn tài liệu chuyên môn, nghe nhạc,
xem phim... đều là PMNM. |
|
Muốn phát triển phải Việt hoá |
|
Trong
Thanh lúc nào cũng đau đáu mong muốn PMNM được phổ
biến trong cộng đồng. Tại sao Việt Nam nên dùng
PMNM? Thanh tâm sự: “Việt Nam hiện là một trong 20
nước nghèo nhất trên thế giới. Chúng ta nên dành
tiền mua bản quyền Windows của Microsoft để xây dựng
hạ tầng. Muốn vậy, cần khuyến khích các giáo viên
đại học, thành viên các viện nghiên cứu sử dụng phần
mềm và phát triển phần mềm cho Việt Nam theo hướng
mở. PMNM là một môi trường rất tốt cho sinh viên
ngành CNTT thực hành để hiểu sâu về hệ thống máy
tính, để tiếp xúc với phần căn bản nhất của máy
tính, biết hệ thống hoạt động thế nào,… Đó là những
điều mà họ không thể tìm thấy trong Windows. Nếu
việc đào tạo CNTT của chúng ta vẫn đi theo hướng
nguồn đóng thì đó chưa phải là đào tạo nhân lực có
trình độ đại học vì họ không biết gì về lập trình hệ
thống, không thể viết được chương trình điều khiển
cho một hệ thống nhỏ mà chỉ thuần tuý là đào tạo
những kỹ thuật viên”. |
|
Thanh
cho rằng tin học không phải và không thể chỉ là máy tính
để bàn hay máy tính xách tay mà còn là việc điều khiển
các hệ thống tự động. Bất kỳ thiết bị nào sử dụng công
nghệ vi xử lý đều là tin học. Hiện nay trên thế giới,
rất nhiều hệ thống điều khiển, hệ thống thiết bị nhúng
(embedded) đang sử dụng nhân Linux. Máy điện tâm đồ
trong các bệnh viện là hình ảnh của công nghệ vi xử
lý... |
|
Tuy
một số chuyên gia tin học cho rằng không nhất thiết phải
Việt hoá Linux song Thanh nghĩ khác. Theo anh, muốn xây
dựng được chính phủ điện tử ở Việt Nam thì dân trí phải
cao, các phần mềm phải dễ dùng. Có như vậy các công dân
mới không ngại tiếp cận với máy tính và vì thế phải có
hệ điều hành tiếng Việt với tài liệu hướng dẫn sử dụng
đi kèm. Thanh khẳng định: “Muốn mọi người yêu thích tin
học thì tin học phải phục vụ được cuộc sống của người
ta”. |
|
Chính sự khác biệt về ngôn ngữ đang là rào cản, tạo
thành khoảng cách giữa người biết máy tính và người
không biết máy tính. Nhiều cơ quan có những người
rất giỏi, số có trình độ sau đại học không ít nhưng
vì không biết tiếng Anh, lại nghĩ tin học là “cao
siêu” nên ngại dùng, rồi có thái độ ngăn cản người
trẻ tiếp cận. Có thể san bằng khoảng ranh đó bằng
phần mềm Việt hoá, giúp phổ cập tin học. |
|
Bắt đầu sự nghiệp mở với HanoiLUG |
|
Với
vai trò là người tập hợp, thành lập Nhóm người dùng
Linux Hà Nội (HanoiLUG), Trịnh Minh Thanh cho biết:
HanoiLUG gồm cả những chuyên gia về CNTT, lẫn bác
sĩ, kỹ sư, nhà báo, sinh viên,… Trước đây mọi người
vẫn thường xuyên trao đổi với nhau qua các diễn đàn
về PMNM trên mạng nhưng ai cũng thấy việc hội đàm
“ảo” như vậy hiệu quả không cao trong khi cần phải
hợp tác làm điều gì đó thiết thực, giúp người dùng
máy tính ở Việt Nam tiếp cận với PMNM nên HanoiLUG
ra đời. Mục tiêu của HanoiLUG là tạo cơ hội cho
những người dùng tiếp cận với PMNM bằng nhiều
phương cách khác nhau: truyền khẩu, truyền tay tài
liệu, tư vấn, quảng bá PMNM trong các cá nhân, tổ
chức,… Trợ giúp người dùng qua các show trình diễn,
cài đặt, giới thiệu. HanoiLUG phân phối CD PMNM,
tham gia các dự án CNTT thế giới qua mạng. |
|
Các thành viên trong HanoiLUG đã dịch giấy phép
GNU/GPL ra tiếng Việt, Thanh tâm sự, chưa có bản
dịch nào chính thức và đầy đủ về giấy phép này, nên
người dùng thường hoang mang, không hiểu bản chất
của giấy phép. Còn các nhà phát triển thì có thể bóp
méo nó để phục vụ lợi ích riêng. Bản dịch tiếng Việt
giấy phép GNU/GPL đã được đưa lên Website của GNU
tại địa chỉ:
http://www.gnu.org/home.vi.html. |
|
HanoiLUG vừa cùng một số thành viên trong cộng đồng
Linux Việt Nam công bố vnlinuxCD (tên cũ KDLC - viết
tắt của cụm từ “Khởi động là chạy”) - một bản Linux
LiveCD dựa trên Mandrake, cho phép người dùng có thể
chạy mọi ứng dụng PMNM trên đĩa mà không cần phải
cài đặt vào máy tính. “vnlinuxCD” nhắm vào người sử
dụng máy tính bình thường cung cấp các tiện ích về
soạn thảo văn bản, làm việc với bảng tính, nghe
nhạc, xem phim, làm việc với ảnh, duyệt mạng, chat
với bạn bè, viết email với giao diện tiếng Việt.
“vnlinuxCD” có cả chức năng điều khiển máy tính bằng
giọng nói và nếu muốn, người dùng có thể cài
vnlinuxCD lên ổ cứng. HanoiLUG đang phân phối
“vnlinuxCD” tại số 2 Lò Đúc, Hà Nội. Muốn tìm hiểu
về cách dùng đĩa, bạn có thể vào địa chỉ
http://www.vnlinux.org để tham khảo hướng dẫn sử
dụng. Nếu thích, bạn có thể đăng ký tham gia cộng
đồng người dùng và phát triển Linux ở Việt Nam qua
website này. |
|
Hiện nay, HanoiLUG đang âm thầm Việt hóa và phát
triển các ứng dụng PMNM cho người dùng Việt Nam.
Thanh tiết lộ, HanoiLUG sẽ tiến hành nâng cấp
“vnlinuxCD” vào cuối năm nay. |
|
|
|
 |
|
 |