|
CHUYÊN ĐỀ |
|
KHỦNG BỐ TIN HỌC:
Internet trở thành
bãi chiến trường
XUÂN DUNG (Tổng hợp từ Internet)
|
|
Chiến
tranh không còn đơn thuần là cuộc đọ sức giữa ý chí,
nghị lực, các phương tiện quân sự kỹ thuật cao và
cũng sẽ không chỉ diễn ra trên biển, trên không,
trên đất liền, trong lòng người... Trong thời đại mà
các tiến bộ khoa học kỹ thuật (KHKT) ngày càng tăng
tốc và sự lệ thuộc vào KHKT ngày càng lớn, chiến
tranh còn diễn ra trên “không gian điều khiển”.
Internet sẽ trở thành bãi chiến trường và... |
 |
|
Chiến tranh trên Internet |
|
Vài năm trở lại đây, người ta nói nhiều về một loại
vũ khí hiện đại: “bom Internet”. Loại vũ khí mới này
sẽ dội vào mạng máy tính toàn cầu và sức hủy diệt sẽ
hết sức khủng khiếp. |
|
Cùng với các đại doanh nghiệp, chính phủ Mỹ đã lên
kế hoạch tạo một lá chắn nhằm bảo vệ nền kinh tế,
ngăn chận “bom Internet” phá hoại mạng thông tin
toàn cầu với chi phí ban đầu ước đoán lên tới 30 tỷ
USD. |
|
Bài viết này xin đề cập đến một nguy cơ tuy còn tiềm
ẩn nhưng đã có dáng dấp của một thảm họa... |
|
Nếu chiến tranh không gian
ảo trở thành hiện thực? |
|
Tàu sân bay Truman vào vị trí. Các máy bay chiến đấu
gầm lên. Mục tiêu của phi đội số 5 trực thuộc Không
quân Mỹ là đại bản doanh của một nhóm khủng bố Hồi
giáo cực đoan. |
|
Lúc đó, chuông điện thoại đột ngột reo trong Nhà
Trắng. Phía gọi tới yêu cầu Tổng thống Mỹ ra lệnh
ngưng ngay cuộc tấn công, nếu không họ sẽ trả thù.
Tổng thống Bush không khoan nhượng. Chỉ vài phút sau
khi chiếc máy bay thứ nhất cất cánh, thành phố
Boston (bang Massachuset) báo cáo vừa xảy ra một vụ
mất điện bí hiểm, sau đó đến lượt Chicago, rồi
Detroit. Cách đó 3.000km về hướng Tây, hệ thống cung
cấp gas tại Beverly đột ngột nổ tung, biến một phần
thành phố thành gạch vụn. |
|
Chuông điện thoại reo thêm một lần nữa trong Nhà
Trắng. Nhóm khủng bố tuyên bố nếu Mỹ không ngừng tấn
công, họ sẽ tiếp tục xử những máy tính quan trọng
khác trên đất Mỹ. Chỉ một chốc lát sau khi quả tên
lửa đầu tiên găm xuống đại bản doanh của quân khủng
bố, tất cả các màn hình trên thị trường chứng khoán
Wall Street đột ngột đưa ra những con số “điên
khùng”. Năm phút sau, hai con tàu cao tốc trên đoạn
đường Washington - Philadelphia đột nhiên đâm thẳng
vào nhau vì một khúc đường ray đã không được trung
tâm xử lý và bẻ bậy. Hãng CNN đang đưa những hình
ảnh về vụ tai nạn thì màn hình đột ngột tối thui: vệ
tinh truyền sóng bị hỏng... |
|
|
|
Đấy là bức tranh về cuộc chiến tương lai trong trò
chơi mô phỏng của các chuyên gia quân sự Mỹ.
Cyberwar (Chiến tranh không gian ảo) là từ khóa
chính cho tất cả những trò chơi loại này. Tuy giống
kịch bản phim khoa học viễn tưởng, nhưng theo các
chuyên gia tại Lầu Năm Góc, chúng rất có thể trở
thành hiện thực. Tất cả các nước công nghiệp phát
triển đã bắt đầu sợ cái gọi là “bom Internet”. Bởi
mạng Internet chẳng phải chỉ tạo ra một cuộc cách
mạng đối với các ngành kinh tế, mà hơn thế nữa, việc
“nối kết tất cả với tất cả” đã bẻ gãy hiệu lực của
những quy định vốn là nền tảng tổ chức nền an ninh
quốc gia. |
|
Dù là cơ quan kinh tế, cơ quan chính phủ hay cơ quan
thuộc các lực lượng quốc phòng, trị an, phần lớn
việc giao tiếp và điều khiển hiện nay được thực hiện
qua mạng máy tính và Internet - nơi những cơ cấu bảo
vệ cổ điển như chứng minh thư hoặc những cuộc kiểm
tra an ninh đặc biệt không còn tác dụng. Chưa kể,
cuộc chiến không gian ảo có thể được tiến hành từ
bất kỳ nơi nào trên thế giới với những tốn kém tối
thiểu. Cũng vì vậy, đối với các nhóm khủng bố,
Internet đã trở thành một công cụ khá lý tưởng. |
|
Nếu trước đây, các nhóm khủng bố vẫn phải tìm trăm
ngàn kế để mua vũ khí trên thị trường vốn được canh
chừng nghiêm ngặt, thì nay, trong kỷ nguyên World
Wide Web, chúng chỉ cần một chiếc máy tính xách tay.
Thay cho những toán đột kích, người ta gửi đoàn quân
số hóa của bit và byte qua kênh truyền dữ liệu, lẩn
vào mọi ngõ ngách của các máy tính cá nhân lẫn máy
chủ. Chỉ một cú nhấp chuột, đoàn quân số hóa sẽ sinh
sôi nảy nở trong lòng đối phương để rồi chỉ trong
vòng vài giây, qua nhiều ngả đường trên Internet,
tiến vào tất cả những phân mạng đóng kín, với khả
năng hủy diệt không thể lường trước. |
|
Kế hoạch phòng vệ của chính
phủ Mỹ |
|
Chính
phủ của Tổng thống Bush muốn “xây” cho mạng Internet
một bức tường bảo vệ khổng lồ, có tác dụng che chắn
cả mạng máy tính tư nhân lẫn chính phủ trước những
cuộc tấn công từ bên ngoài. Một chương trình như vậy
ngốn chừng 30 tỷ đôla. Người Mỹ muốn dùng nó làm
giải pháp thay thế cho hệ thống bảo vệ và che chắn
tên lửa từ trên vũ trụ (National Missile Defense -
NMD) vốn từng bị rất nhiều người chỉ trích. Mục đích
là tạo một hệ thống kiểm tra toàn cục, kết nối với
tất cả các công sở và doanh nghiệp thuộc loại “nhạy
cảm”. Bởi trong kỷ nguyên của Internet, việc bảo vệ
từng chiếc máy tính sẽ không đủ. |
|
Chỉ với một chuẩn bảo vệ thống nhất, được tất cả các
cơ sở cũng như tất cả các công sở cài đặt và sử
dụng, người ta mới có thể nhanh chóng tìm ra những
chỗ rò rỉ, ngăn chặn được nguy cơ kẻ tấn công lọt
qua một cánh cửa không được canh chừng cẩn mật để
tấn công vào những vùng nhạy cảm. Hệ thống kiểm tra
này, được đặt tên là Fidnet, giống như một chiếc ô,
sẽ phủ lên tất cả các cơ sở hạ tầng nhạy cảm. Trái
tim của nó là một máy tính lớn, kiểm tra tất cả mạng
được nối kết và luôn đi tìm những điểm nhạy cảm,
những cánh cửa không được khóa chặt. Mọi hiện tượng
bất bình thường đều lập tức được chuyển đến trung
tâm phân tích. Các chuyên gia ở đó sẽ đánh giá
nguyên nhân gây ra rối loạn. Khi phát hiện một đợt
tấn công, họ sẽ thông báo cho tất cả các mạng có kết
nối, đồng thời vạch phương án bảo vệ và “bật công
tắc” cho Đội đặc nhiệm của FBI nhảy vào hoạt động. |
|
|
|
Nỗi lo chung - không của
riêng ai |
|
Tại Cộng hòa Liên bang Đức, người ta đã tập dượt đối
phó với một đợt “tổng tấn công” vào các hệ thống máy
tính ở Đức. Kịch bản đầu tiên: Một nhóm mafia đa
quốc gia “lẻn vào máy tính của một hệ thống cung cấp
năng lượng tại Berlin” khiến cho “toàn bộ mạng lưới
cung cấp điện bị tê liệt suốt mấy tiếng đồng hồ”.
Trong khi phía Berlin - gồm các chuyên gia của hãng
viễn thông Đức và Bộ Nội vụ - còn đang loay hoay sửa
chữa thiệt hại đó thì những kẻ tấn công tiếp tục hủy
hoại nhiều phần của mạng điện thoại. Những chiếc máy
tính được cài chương trình đặc biệt nhảy vào cuộc,
gọi điện thoại liên tục và làm nhiều đường dây điện
thoại ngưng hoạt động. Cuối cùng, một tên gián điệp
số hóa chui được vào hàng ngũ ở Berlin khiến cho máy
tính trung tâm trong một ngân hàng rất lớn ngưng
hoạt động. |
|
Trong một thế giới nối mạng, kẻ thù bây giờ không
chỉ tấn công bằng xe tăng, bom đạn và nhiệm vụ chống
chọi kẻ thù không còn là việc riêng của Nhà nước bởi
khủng bố tin học lẻn qua con đường truyền dữ liệu và
thẩm thấu vào toàn bộ bộ máy kinh tế của một đất
nước. Qua đó, việc phân công công việc giữa hai giới
quân sự và công nghiệp cũng khác đi: Nếu trong xã
hội công nghiệp truyền thống, các hãng trao nhiệm vụ
bảo vệ máy móc của họ cho quân đội thì nay các doanh
nghiệp phải tự nghĩ đến chuyện bảo vệ mình. Suy cho
cùng, chính các chương trình cùng những dòng mã
nguồn của họ đang tạo đường đi cho những kẻ tấn
công. |
|
Hệ máy tính toàn cầu Internet nhạy cảm đến mức độ
nào trước những rối loạn do khủng bố, điều đó đã
được chỉ ra rất nhiều lần trong những năm vừa qua.
Chỉ riêng virus “I love you” đã ngốn mất hàng triệu
tập tin trên toàn thế giới và gây tổng thiệt hại
chừng 10 tỷ đôla. Ngay Bộ Quốc phòng Mỹ cũng không
còn làm chủ được hệ thống mạng của mình. Số vụ tấn
công vào những chiếc máy tính Lầu Năm góc vốn được
bảo vệ hết sức cẩn mật đã tăng từ 5.844 lên 22.144
vụ trong hai năm 1998-1999. Đã có một cậu bé 18 tuổi
người Israel lọt vào chiếc máy tính trung tâm ở nơi
này, còn những kẻ tội phạm thế giới ảo khác thì lọt
được vào mạng máy tính của hải quân Mỹ. |
|
Không ít quốc gia và lãnh thổ đang phát triển các
phương pháp mới của kỹ thuật chiến tranh số hóa, kể
cả chuyện tình báo. Trong cuộc chiến tranh Kosovo,
dân Serbia đã dùng hàng ngàn bức thư điện tử (email)
làm tê liệt máy tính của NATO. Ở vùng Trung Cận
Đông, những đợt sóng e-mail cũng khiến các máy chủ,
cả phía Israel lẫn các quốc gia Ảrập phải ngưng hoạt
động. |
|
Cuộc chiến chống khủng bố
trên mạng |
|
Trong một bản tường trình đưa ra hồi tháng 1 năm
nay, chính phủ Mỹ đã liệt kê rất chi tiết tất cả các
khu vực được coi là đặc biệt nguy hiểm và phải được
che chắn bởi bức tường ảo, bao gồm các ngân hàng
danh tiếng, các hãng cung cấp năng lượng, các hãng
vận chuyển, cung cấp nước, dịch vụ cấp cứu của cứu
hỏa, cảnh sát và bệnh viện. |
|
Nhiệm vụ của Ủy ban An ninh quốc gia Mỹ (NSA) là
phải “động viên” sao cho các nhóm chuyên gia của
quân đội, FBI, CIA cũng như các doanh nghiệp nhạy
cảm chịu làm việc với nhau. Nhưng đây là một việc
rất khó khăn, bởi các hãng thuộc nền “kinh tế số
hóa” chưa thích cộng tác với chính phủ, nhất là với
bộ máy quan liêu của quân đội Mỹ. |
|
Trong khi cường quốc về CNTT là Mỹ đang lúng túng
với những vấn đề kiểu đó thì tình hình tại châu Âu
lại hoàn toàn khác. Các cơ sở kinh tế tư nhân là đối
tượng đầu tiên nhận ra sự nguy hại có thể xuất phát
từ mạng máy tính. Nhiều hãng lớn đã tìm cho mình một
chuyên viên “quản trị CNTT” để đảm bảo an toàn dữ
liệu. Tất cả các chuyên gia bảo an của những doanh
nghiệp lớn ở Đức như Ngân hàng Deutsche, Lufthansa,
Siemens, EADS và Telekom vẫn thường xuyên gặp gỡ
nhau để trao đổi về đề tài bảo vệ hạ tầng cơ sở. Các
chính phủ ở châu Âu cũng nhận ra mối hiểm họa đang
rình rập trên mạng Internet. Không ít nhóm “Internet
an toàn” đã được các Bộ Nội vụ, Bộ Quốc phòng và cơ
quan tình báo thành lập. |
|
Các chuyên gia cho rằng cần sớm có sự liên kết quốc
tế trong việc chống khủng bố trên mạng Internet. Đã
tới lúc các chính phủ phải lập danh sách các cơ sở
và doanh nghiệp nhạy cảm, đào tạo hàng loạt chuyên
gia bảo an CNTT. Chỉ khi hành động một cách hệ thống
như vậy, người ta mới có thể giảm thiểu mối nguy
hiểm của những cuộc tấn công trên không gian ảo. Ông
Jan Knop – Giám đốc của Trung tâm Tính toán Đại học
Tổng hợp Duesseldorf (Đức) tuyên bố: “Chúng ta không
thể ngồi chờ biện pháp và kinh nghiệm của người Mỹ
cho việc bảo vệ chính những thông tin và hạ tầng cơ
sở của chúng ta”. |
|
|